EDİTÖRDEN
52. SAYI EDİTÖR YAZISI Kürt Tarihi’nin 52. sayısına yine bir dosya damgasını vurdu. Yayın kurulumuzdan Fırat Sözeri, Anjelika Pobedonostseva ile birlikte bu sayının neredeyse tamamını kapatan kapsamlı bir Sovyet Kürtleri dosyası hazırladı. Sovyetlerde Kürtlerin ve Kürt çalışmalarının serencamına ilişkin nitelikli ve ayrıntı çalışmalardan oluşan dosya için Fırat Sözeri’ye ve dosyanın yazarlarına müteşekkiriz. Büyük kısmı dosyanın giriş yazısında etraflıca tanıtıldığından biraz tekrar olacak ancak bu sayının yazılarına dair birkaç söz edeyim. Michael Leezenberg’in makalesi Kürtlerin Sovyet rejimiyle bütünleştirilmesi (yerlileştirilmesi) siyasetinin bir tezahürü olarak ortaya çıkan Kürtçeyle ilgili çalışmalara ve 1934’de Erivan’da düzenlenen Kürdoloji konferansını ele alıyor. Cabbar Kadir’in Zelal Konak tarafından Rusça’dan ...

devamını oku >

DENGBÊJ EFOYÊ ESED Û BÊRÎVANA BAVÊ MIN
Nihat Gültekin
DENGBÊJ EFOYÊ ESED Û BÊRÎVANA BAVÊ MIN
Dîroka stranbêjiya Kurdî gelekî dûr û dirêj e. Em Kurd her tim bi muzîka xwe serbilind bûne. Bi taybetî jî dengbêjiya Serhedê. Wekî tê zanîn dengbêjî di nav miletê Kurd de çandeke dêrîn û giring e. Her çend ev dab û nerîte wek berê nebe jî ...
devamını oku >
BÎRANÎNÊN ÎSMAÎL BEŞÎKÇÎ
Lokman Polat
BÎRANÎNÊN ÎSMAÎL BEŞÎKÇÎ
Ji bo pesindayîna nivîskar û rewşenbîrê mezin Îsmaîl Beşîkcî mirov çi gotinan bibêje jî kêm e, hindik e. Di fûara pirtûkan a Amedê de bi wê kalepîriya xwe her roj hate fuarê, li standa weşanên ÎBVê rûnişt pirtûkên xwe îmze kir û bi Kurdan ...
devamını oku >
Abbas Vali ile İran üzerine söyleşi: Bu Bir Ayaklanmadır ve Devrimci Kopuş Başlamıştır
Seda Altuğ
Abbas Vali ile İran üzerine söyleşi: Bu Bir Ayaklanmadır ve Devrimci Kopuş Başlamıştır
Röportaj ve İngilizceden Çeviri: Seda Altuğ Seda Altuğ: Öncelikle bizimle bu söyleşiyi kabul ettiğiniz için çok teşekkürler. Jîna Mahsa Amini’nin öldürülmesini takiben İran’da büyük bir isyan dalgasının başladığını hepimiz biliyoruz. Bu isyan dalgasıyla ilgili siz neler düşünüyorsunuz? Abbas Vali: ...

devamını oku >

SON SAYIMIZDA YAYINLANAN YAZILAR Tüm Yazıları Gör
Anjelika Pobedonostseva-Kaya / Rusçadan Çeviren: F
KÜLTÜREL ÇALIŞMALARDAN KÜLTÜREL VE SİYASİ İNŞAYA SOVYET KÜRDOLOJİSİ
KÜLTÜREL ÇALIŞMALARDAN KÜLTÜREL VE SİYASİ İNŞAYA SOVYET KÜRDOLOJİSİ
.V. Stalin’in ulusal kültürlerle ilgili “içerik olarak sosyalist biçim olarak ulusal” tezine uygun olarak Sovyetler Birliği’nde Rus olmayan SSCB halklarının kendilerine özgü karakteristik ulusal kimlik ve ulusal bilinçlerinin sistematik olarak geliştirilmesi amaçlanıyordu.1 Bu nedenle “Kültürel ...
devamını oku >
ZARA YUSUPOVA / İngilizceden Çeviren: Barış Can Al
VLADİMİR MİNORSKY’NİN ESERLERİNDE VE ARŞİVİNDE KÜRTLER
VLADİMİR MİNORSKY’NİN ESERLERİNDE VE ARŞİVİNDE KÜRTLER
Minorsky’nin çalışmaları ve akademik yayınları Rusya’da ve dünyada Kürt çalışmalarında bir mihenk taşıdır. Minorsky 19. yüzyılın oryantalist geleneklerini sürdürürken bir yandan da yeni yollar açmıştır. Kürt halkına dair çalışmaları bütünlüklü olarak ele alan ilk araştırmacı, ...
devamını oku >
Kamîz Şeddadî
KURMANCIYA KURDISTANA SOR
KURMANCIYA KURDISTANA SOR
Nasandina Devokê û Deverê bi Kurtî Kurdistana Sor li rojavayê Azerbaycanê ye, dikeve navbeyna Ermenistan û Qerebaxa Çiya. Ji bajarên: Kelbecer (Kavilbajar), Laçîn, Qubadlî, Zengilan û Cebraîl û gundewarên wan pêk dihat. Gundên Azeriyên Tirkîaxêv û Kurdên Kurmancîaxêv di nav hev de bûn. ...
devamını oku >
Hejarê Şamil
KURDOLOJÎ LI QAZAXISTANÊ Û ASYA NAVÎN
KURDOLOJÎ LI QAZAXISTANÊ Û ASYA NAVÎN
Di serdema Împaratoriya Rûsyayê de navenda zanistiya Kurdolojiyê Saint Petersburg bû û her wiha di sedsalên 19an de li Tbilisê (Tiflîs) paytexta Gurcistanê jî di vê hêlê de karên giring dihatin meşandin. Piştî damezirandina Yekîtiya Sovyetê, St.Petersburgê rola xwe ya serdest parast. Di heman demê ...
devamını oku >
İsmet Konak
RUS ETNOGRAF G.F. ÇURSİN’İN KIZIL KÜRDİSTAN SEYAHATİ
RUS ETNOGRAF G.F. ÇURSİN’İN KIZIL KÜRDİSTAN SEYAHATİ
Sovyetler Birliği’nde 1920’li yıllarda “korenizatsiya (коренизация)” yani yerlileştirme politikası tatbik edilmişti. Amaç farklı etnik kimlikler ve Sovyet sistemi arasında bir aidiyet yaratmaktı. Bu politikanın tezahür ettiği etnisitelerden biri şüphesiz Kürtlerdi. Bu çerçevede Dağlık ...
devamını oku >
Mariam Gureşidze / Rusçadan Çeviren: Selda Karadağ
ALBERT MENTEŞAŞVİLİ
ALBERT MENTEŞAŞVİLİ
Uzun süre Tiflis İvan Cavahişvili Üniversitesi’nde bilimsel ve pedagojik çalışmalar yapan ünlü Gürcü bilim insanı Albert Menteşaşvili, 13 Nisan 1932 yılında Gürcistan’ın Tiflis şehrinde doğdu. Üniversitenin Asya- Afrika Tarihleri bölümünde etno-konfesyonel araştırmalar laboratuvarı kurmuştur.
devamını oku >
VAHAP COŞKUN
SOSYALİST KÜRTLER
SOSYALİST KÜRTLER
1917 Ekim Devrimi ile birlikte, Rusya’da yaşayan etnik kimlikler için yeni bir dönem başlar. Bolşevikler devrimin hemen ertesinde yayınladıkları deklarasyonlarda, ulusal azınlıklara eşit ve özgür bir yaşamı vaat ederler ve onların kendi kaderlerini tayin etme haklarını tanıyacaklarını bildirirler.
devamını oku >
Cabbar Kadir / Rusçadan Çeviren: Zelal Konak
Y. İ. VASİLYEVA VE KÜRDOLOJİ
Y. İ. VASİLYEVA VE KÜRDOLOJİ
Yevgeniya İlyiniçna Vasilyeva 1935’te Novgorod oblastına bağlı Kivits köyünde dünyaya geldi. Aile, Aralık 1944’te Leningrad’a (günümüzde St. Petersburg) taşındı. 1953’te lise eğitimini tamamladıktan sonra Leningrad Devlet Üniversitesi Doğu Fakültesine bağlı Yakın ve Orta Doğu Tarihi ...
devamını oku >

Mobil Uygulama

KÜRT TARİHİ DERGİSİ CANLI YAYIN
SERİSİ

İsmail Beşikçi Vakfı ve Kürt Tarihi Dergisi Sosyal Medya Hesaplarından Ortak Yayın
İzlemek için hemen tıklayınız...
 

Google Play    Google Play

  • 52. SAYI
  • 51. SAYI
  • 50. SAYI
  • 49. SAYI
  • 48. SAYI
52. SAYI EDİTÖR YAZISI
52. SAYI EDİTÖR YAZISI Kürt Tarihi’nin 52. sayısına yine bir dosya damgasını vurdu. Yayın kurulumuzdan Fırat Sözeri, Anjelika Pobedonostseva ile birlikte bu sayının neredeyse tamamını kapatan kapsamlı bir Sovyet Kürtleri dosyası hazırladı. Sovyetlerde Kürtlerin ve Kürt çalışmalarının serencamına ilişkin nitelikli ve ayrıntı çalışmalardan oluşan dosya için Fırat Sözeri’ye ve dosyanın yazarlarına müteşekkiriz. Büyük kısmı dosyanın giriş yazısında etraflıca tanıtıldığından biraz tekrar olacak ancak bu sayının yazılarına dair birkaç söz edeyim. Michael Leezenberg’in makalesi Kürtlerin Sovyet rejimiyle bütünleştirilmesi (yerlileştirilmesi) siyasetinin bir tezahürü olarak ortaya çıkan Kürtçeyle ilgili çalışmalara ve 1934’de Erivan’da düzenlenen Kürdoloji konferansını ele alıyor. Cabbar Kadir’in Zelal Konak tarafından Rusça’dan çevrilen yazısı ...

devamını oku >

Tüm Sayılarımızı Gör >
51. SAYI EDİTÖR YAZISI
Kürt Tarihi’nin 51. sayısı bir devam sayısı gibi. Malum, 50. sayıda İran Kürtleri hakkında etraflı bir dosya hazırlamış, Kürdistan’ın, Güney ve Rojava’ya nazaran daha az bildiğimiz, İran kısmına odaklanmıştık. 51. sayıda İran Kürdistanı’yla devam ediyoruz. Ancak İran Kürdistanı’nın nadide bir kısmıyla. Fotoğraflarından güzelliğine aşina olduğumuz Hewraman’la. 51. sayıda bir Hewraman dosyası hazırladık. Yayın kurulumuzun lokomotiflerinden Ercan Çağlayan sağ olsun bir kez daha güzel bir iş çıkardı ve bir Hewraman dosyası hazırladı. Hüsamettin Bahçe de Hewraman fotoğraflarını Kürt Tarihi’yle paylaşma cömertliğini gösterdi. İkisine de müteşekkiriz. Dosyaya gelince… Esmaîl Shams Hewraman’la ilgili genel bir tanıtım yazısı kaleme aldı. Shams’ın yazısı Hewraman’ın coğrafi, tarihi ve toplumsal kimliğine dair iyi bir özet sunuyor. Hewramanlılar,

devamını oku >

Tüm Sayılarımızı Gör >
50. SAYI EDİTÖR YAZISI
Kürt Tarihi’nin 50. sayısını ancak hazırlayabildik. Gecikme için özür dileyerek sayının içeriğini tanıtmaya başlayayım. 50. sayının neredeyse tamamı tek bir dosyadan, Rojhelat dosyasından oluşuyor. Malum, İran aylardır büyük ve süreklileşmiş bir ayaklanmayla sarsılıyor. Rojhelatlı Jîna Mahsa Amini’nin Tahran’da güvenlik güçlerince öldürülmesiyle başlayan protestolar İran’da bir kadın ayaklanmasına dönmüş durumda. Bu vesileyle 50. sayının dosyasını İran Kürdistanı’na ayırmak istedik. İyi de bir dosya hazırladığımıza inanıyorum. Dosya hazırlığının büyük kısmını üstlenen Alişan Akpınar’a teşekkür ederim. Dosya’nın açılış yazısı 1913’te Hoy şehrinde kurulan Kürt mektebi hakkında. Arşivlere hakimiyetiyle bildiğimiz Sinan Hakan Abdürrezzak Bedirhan’la Şikak Aşireti’nden meşhur Simko Ağa’nın ortak inisiyatifiyle Rusya’nın himayesinde kurulan mektebin hikayesini ...

devamını oku >

Tüm Sayılarımızı Gör >
49. SAYI EDİTÖR YAZISI
KÜRESEL SİYASETTE KÜRTLER SUNUŞ Kürt Tarihi’nin bu sayısı “Küresel Siyasette Kürtler” özel dosyası ile Kürtlerin uluslararası ilişkilerdeki konumunu, küresel-bölgesel eksendeki ideolojik ve jeopolitik değişim ve dönüşümlerin çerçevesinde ele almaya çalışıyor. Özellikle 20. yüzyıldan 21. yüzyıla büyük küresel güçlerin şekillendirdiği ve etki ettiği normlar, ideolojiler ve jeopolitik konumlanmalar çoğu milletlerin ve devletlerin yönünü belirlediği gibi Ortadoğu’da Kürtlerin de hem kendi içlerindeki ilişkilerine hem de dış dünya ile kurdukları ilişkilere yön verdi. Bu sayıdaki yazılar da Kürtlerin hem küresel ilişkilerine hem de küresel bağlamın Kürtleri nasıl etkilediğine ışık tutmaya çalışıyor. Sinan Hakan tarihsel belgeler ile sunduğu yazısında 20. yüzyılın başlarında savaşların ve yaşanan kıtlıkların yol açtığı büyük göç hareketlerinde ...

devamını oku >

Tüm Sayılarımızı Gör >
48. SAYI EDİTÖR YAZISI
48. sayıda sadece üç yazıdan oluşsa da bir dosyamız var. Zamanında Kürdistan ve civarında etkili olmuş ancak bugün hem varlıkları hem de izleri kaybolmaya yüz tutmuş üç etno-dinsel grupla ilgili birer yazı yer alıyor bu az yazılı dosyada. Mehmet Şimşek Diyarbakır Keldanileri ve Süryanileri, Engin Korkmaz da Hakkari Nasturileri üzerine yazdı. Mehmet Şimşek’in Diyarbakır Keldanileri yazısı hem Keldaniliğin ortaya çıkışına hem de Keldaniliğin Diyarbakır ve havalisindeki neredeyse bin senelik tarihine dair kapsamlı bir akademik çalışma niteliğinde. Engin Korkmaz’ın Hakkari Nasturileri yazısı da benzer nitelikte bir akademik çalışma. Korkmaz da hem Nasturiliğin dinsel kökenlerine eğiliyor hem de Nasturilerin Hakkari civarına yerleşmelerini ve burada yüzyılları bulan tarihlerini konu ediniyor. Mehmet Şimşek’in ikinci yazısı ise Süryanilerle ilgili. Şimşek Diyarbakır’da Ermenilerden sonraki ikinci büyük Hrıstiyan ...

devamını oku >

Tüm Sayılarımızı Gör >
İLETİŞİM
Gönder
İletişim Bilgileri

İsmail Beşikci Vakfı
Kuloğlu Mah. İstiklal Cad. Ayhan Işık Sok. No: 21/1 Beyoğlu / İstanbul

Ofis: 0212 245 81 43

kurttarihi2017@gmail.com