Cabbar Kadir / Rusçadan Çeviren: Zelal Konak 52. Sayı / 8:00
Y. İ. VASİLYEVA VE KÜRDOLOJİ

Y. İ. VASİLYEVA VE KÜRDOLOJİ

Yevgeniya İlyiniçna Vasilyeva 1935’te Novgorod oblastına bağlı Kivits köyünde dünyaya geldi. Aile, Aralık
1944’te Leningrad’a (günümüzde St. Petersburg) taşındı. 1953’te lise eğitimini tamamladıktan sonra
Leningrad Devlet Üniversitesi Doğu Fakültesine bağlı Yakın ve Orta Doğu Tarihi bölümüne girdi.
Üniversiteden mezun olduktan hemen sonra SSCB Bilimler Akademisi Şarkiyat Enstitüsü Leningrad
şubesinde çalışmaya başladı. 58 yıl boyunca (1958-2016 yılları) bu bölümde ve sonrasında Rusya Bilimler
Akademisi Şarkiyat El Yazmaları bölümünde Kürtler ve Kürdistan üstüne araştırmalar ve bilimsel
çalışmalar yaptı. Emekli olduktan sonra da Kürt tarihi üstüne araştırma yazıları ve kitaplar yazmaya ve
yayımlamaya devam etti. Vasilyeva, çalışma arkadaşlarının aksine, ortaçağ ve modern tarih üzerine
çalışmayı tercih etti. Üniversitede Farsça öğrendikten sonra kendini Farsça kaynaklarda Kürt tarihini
çalışmaya adadı. Belki de bu nedenle Kanate Kurdo, akademik kariyerinin başındayken ondan Şeref Han
Bidlisi’yi (Şerefname) çevirmesini istedi. Söz konusu kitap ve yazarı, Vasilyeva’nın yaşamının önemli bir
bölümünü adadığı ve Kürt çalışmalarına önemli bilimsel eserler kazandırmasını sağlayan bir dünya
olmuştu. Şerefname’nin Rusça çevirisi sayesinde deyim yerindeyse Kürt tarihinin sancaktarı olan Şeref
Han Bidlisi ve Şerefname’nin en seçkin uzmanlarından biri oldu.
Doktora tezine başlamadan önce yaklaşık 20 yıl boyunca ortaçağ tarihi üzerine önemli Farsça kaynakları
okudu ve inceledi; bunlardan bazılarıyla ilgili çok sayıda rapor ve çalışmayı Şarkiyat Enstitüsü

toplantılarında ve akademik konferanslarda sundu. Ancak onun asıl görevi Şerefname ve Hatime’yi
çevirmekti….


Devamı Kürt Tarihi Dergisi'nin 52. Sayısında

  • Bu içeriği paylaşmak ister misiniz?